关于汪遵的语文内容
> 列表《斑竹祠》古诗 作者汪遵 古诗斑竹祠的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《瑶台》古诗 作者汪遵 古诗瑶台的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《渑池》古诗 作者汪遵 古诗渑池的原文诗意翻译赏析
2019-12-03西秦北赵各称高,池上张筵列我曹。何事君王亲击缶,相如有剑可吹毛。《渑池》注释①“池上”句:指公元前279年战国时期秦国和赵国的渑池之会。②君王:指秦昭襄王嬴稷。击缶:指渑池会上蔺相如胁迫秦昭王给赵王击缶的故事。③......
《梁寺》古诗 作者汪遵 古诗梁寺的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《咏东海》古诗 作者汪遵 古诗咏东海的原文诗意翻译赏析
2019-12-03漾舟雪浪映花颜,徐福携将竟不还。同作危时避秦客,此行何似武陵滩。《咏东海》注释①花颜:直徐福东渡时携带的三千名漂亮的童男童女。②徐福:为秦始皇寻找长生不老药的游方术士。③武陵滩:指陶渊明笔下的桃花源。《咏东海》......
《升仙桥》古诗 作者汪遵 古诗升仙桥的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《西河》古诗 作者汪遵 古诗西河的原文诗意翻译赏析
2019-12-03花貌年年溺水滨,俗传河伯娶生人。自从明宰投巫后,直至如今鬼不神。《西河》欣赏题“西河”是水名,在今山西省境内。应是西门豹巧惩“河伯娶妇”的所在地。西门豹是战国初年魏文侯的一位循吏。他做地方的长官时,调查民间疾......
《息国》古诗 作者汪遵 古诗息国的原文诗意翻译赏析
2019-12-03家国兴亡身独存,玉容还受楚王恩。衔冤只合甘先死,何待花间不肯言。《息国》注释①家国兴亡:息国和楚国合作灭蔡,而后楚国借机灭了息国。②楚王:指楚文王。③合:应该。④不肯言:息妫被虏期间,三年不言,最后自尽。......
《乌江》古诗 作者汪遵 古诗乌江的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《咏昭君》古诗 作者汪遵 古诗咏昭君的原文诗意翻译赏析
2019-12-03汉家天子镇寰瀛,塞北羌胡未罢兵。猛将谋臣徒自贵,蛾眉一笑塞尘清。《咏昭君》注释①汉家天子:指汉元帝。寰瀛:上天和大海,泛指天下。②羌胡:指北方的少数民族,主要指匈奴。未罢兵:指汉元帝时期匈奴内部发生矛盾以致分裂。③徒......
《白头吟》古诗 作者汪遵 古诗白头吟的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《杜邮馆》古诗 作者汪遵 古诗杜邮馆的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《淮阴》古诗 作者汪遵 古诗淮阴的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《密县》古诗 作者汪遵 古诗密县的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《咏函谷关》古诗 作者汪遵 古诗咏函谷关的原文诗意翻译赏析
2019-08-19脱祸东奔壮气摧,马如飞电毂如雷。当时若不听弹铗,那得关门半夜开。《咏函谷关》注释⑴函谷关:中国历史上建置最早的雄关要塞之一,位于今河南省灵宝市北15公里处,因关在谷中,深险如函,因而得名。⑵脱逃东奔:指孟尝君趁夜逃出秦......
《越女》古诗 作者汪遵 古诗越女的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《战城南》古诗 作者汪遵 古诗战城南的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《杞梁墓》古诗 作者汪遵 古诗杞梁墓的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《箕山》古诗 作者汪遵 古诗箕山的原文诗意翻译赏析
2019-12-03薄世临流洗耳尘,便归云洞任天真。一瓢风入犹嫌闹,何况人间万种人。《箕山》注释①洗耳尘:指许由“颍水洗耳”的典故。②便归云洞任天真:指许由、巢父躲到箕山隐居。③一瓢风:相传许由隐居箕山,有人丢了一个瓢挂在树上,风吹历......
《五湖》古诗 作者汪遵 古诗五湖的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《题李太尉平泉庄》古诗 作者汪遵 古诗题李太尉平泉庄的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《严陵台》古诗 作者汪遵 古诗严陵台的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《杨柳》古诗 作者汪遵 古诗杨柳的原文诗意翻译赏析
2019-12-03亚夫营畔柳濛濛,隋主堤边四路通。攀折赠君还有意,翠眉轻嫩怕春风。《杨柳》注释①亚夫:指西汉名将周亚夫。②营畔柳:《史记》中有“周亚夫军细柳”的经典描写。③隋主:指隋炀帝杨广。④堤:隋炀帝下扬州的时候在京杭运河两边......
《干将墓》古诗 作者汪遵 古诗干将墓的原文诗意翻译赏析
2019-12-03《招屈亭》古诗 作者汪遵 古诗招屈亭的原文诗意翻译赏析
2019-12-03