当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 文言文 > 要做则做文言文翻译

要做则做文言文翻译

推荐人: 来源: 阅读: 2.17W 次

所有的事情,只要做就能会,不做怎么能会呢?以下是小编为您整理的要做则做文言文翻译相关资料,欢迎阅读!

要做则做文言文翻译

原文

后生家每临事①,辄(zhé)曰②:“吾不会做③。”此大谬miù也④。凡事做则会,不做则安能会耶(yē)⑤?又⑥,做一事,辄曰:“且待明日⑦。”此亦大谬也⑧。凡事要做则做,若一味因循⑨,大误终身。

家鹤滩先生有《明日歌》最妙⑩,附记于此:“明日复明日,明日何其多!我生待明日,万事成蹉(cuō)跎(tuó)⑾。世人若被明日累,春去秋来老将至。朝看水东流,暮看日西坠。百年明日能几何(12)?请君听我《明日歌》。”

注释

① 后生家每临事:后生:指年轻人。临事:遇到事情。

②辄:总是,就。

③吾:我。

④谬:错误。

⑤安,疑问代词,怎么。耶:相当于“呢”。

⑥又:另外,还有。

⑦且:暂且,姑且。

⑧亦:也;也是。

⑨一味因循:一味:单纯地,一个劲地。因循:这里指牵就,拖延。

⑩家:这里指家族、本家。鹤滩:指与作者同姓的钱鹤滩。

⑾蹉跎:虚度光阴,一事无成。

⑿几何:多少。

(13)临事:指遇到事情

(14)因循:原意指沿着,顺着.这里指施拉迟延

译文

年轻人每当面对一件事的时候,总是说:“我不会做”。这种说法实在是太不对了。凡事只要去做也就学会了,不做又怎么能会呢?还有,有些人每当要做一件事,就总是推脱说:“姑且等到明天再做吧!”这种想法也是非常错误的。凡事要做就做,如果只是一心拖延,那就会耽误了一生的前途啊。

我们家族中有一位钱鹤滩先生曾作过一首《明日歌》,非常好,我顺便把它抄写在这里:“一个明天啊又一个明天,明天是多么多呀!我们这一生如果只等明天,那么一切事情都会被白白耽误了。世上的.人都苦于被明天所拖累,一天一天,春去秋来,不知不觉晚年就要来到了。每天早晨看着河水向东流逝,傍晚看着太阳向西边落下去。人的一生中又有多少个‘明天’呢?请各位都来听听我的《明日歌》吧!”