《葛生》古诗 作者佚名 古诗葛生的原文诗意翻译赏析
2019-12-21葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与?独处?葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与?独息?角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与?独旦?夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居。冬之夜,夏之日。百岁之后,归于其室。《葛生》译文及注释译文葛藤生长覆荆......
《葛藟》古诗 作者佚名 古诗葛藟的原文诗意翻译赏析
2020-11-04绵绵葛藟,在河之浒。终远兄弟,谓他人父。谓他人父,亦莫我顾!绵绵葛爰,在河之藟。终远兄弟,谓他人母。谓他人母,亦莫我有!绵绵葛藟,在河之漘。终远兄弟,谓他人昆。谓他人昆,亦莫我闻!《葛藟》译文及注释译文葛藤缠绕绵绵长,在那大河......
《河梁歌》古诗 作者佚名 古诗河梁歌的原文诗意翻译赏析
2021-06-01度河梁兮渡河梁。举兵所伐攻秦王。孟冬十月多雪霜。隆寒道路诚难当。陈兵未济秦师降。诸侯怖惧皆恐惶。声传海内威远邦。称霸穆桓齐楚庄。天下安宁寿考长。悲去归兮河无梁。......
《文王》古诗 作者佚名 古诗文王的原文诗意翻译赏析
2020-06-30文王在上,于昭于天。周虽旧邦,其命维新。有周不显,帝命不时。文王陟降,在帝左右。亹亹文王,令闻不已。陈锡哉周,侯文王孙子。文王孙子,本支百世,凡周之士,不显亦世。世之不显,厥犹翼翼。思皇多士,生此王国。王国克生,维周之桢;济济......
《兔罝》古诗 作者佚名 古诗兔罝的原文诗意翻译赏析
2019-11-14肃肃兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。肃肃兔罝,施于中逵。赳赳武夫,公侯好仇。肃肃兔罝,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。《兔罝》译文及注释译文兔网结得紧又密,布网打桩声声碎。武士气概雄赳赳,是那公侯好护卫。兔网结得紧......
《殷武》古诗 作者佚名 古诗殷武的原文诗意翻译赏析
2019-12-08挞彼殷武,奋伐荆楚。深入其阻,裒荆之旅。有截其所,汤孙之绪。维女荆楚,居国南乡。昔有成汤,自彼氐羌,莫敢不来享,莫敢不来王。曰商是常。天命多辟,设都于禹之绩。岁事来辟,勿予祸适,稼穑匪解。天命降监,下民有严。不僭不滥,不敢怠......
《鼓钟》古诗 作者佚名 古诗鼓钟的原文诗意翻译赏析
2019-11-30鼓钟将将,淮水汤汤,忧心且伤。淑人君子,怀允不忘。鼓钟喈喈,淮水湝湝,忧心且悲。淑人君子,其德不回。鼓钟伐鼛,淮有三洲,忧心且妯。淑人君子,其德不犹。鼓钟钦钦,鼓瑟鼓琴,笙磬同音。以雅以南,以龠不僭。《鼓钟》译文及注释译文敲......
《南山有台》古诗 作者佚名 古诗南山有台的原文诗意翻译赏析
2020-06-19南山有台,北山有莱。乐只君子,邦家之基。乐只君子,万寿无期。南山有桑,北山有杨。乐只君子,邦家之光。乐只君子,万寿无疆。南山有杞,北山有李。乐只君子,民之父母。乐只君子,德音不已。南山有栲,北山有杻。乐只君子,遐不眉寿。乐......
《还》古诗 作者佚名 古诗还的原文诗意翻译赏析
2020-01-02子之还兮,遭我乎狃之间兮。并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。子之茂兮,遭我乎狃之道兮。并驱从两牡兮,揖我谓我好兮。子之昌兮,遭我乎狃之阳兮。并驱从两狼兮,揖我谓我臧兮。《还》译文及注释译文你是那样矫健啊,与我相遇在峱山间......
《墓门》古诗 作者佚名 古诗墓门的原文诗意翻译赏析
2019-12-04墓门有棘,斧以斯之。夫也不良,国人知之。知而不已,谁昔然矣。墓门有梅,有鸮萃止。夫也不良,歌以讯之。讯予不顾,颠倒思予。《墓门》译文及注释译文墓门前长着枣树,就操起斧子把它砍掉。这个人是不良之徒,国中的人无不知晓。知......
《般》古诗 作者佚名 古诗般的原文诗意翻译赏析
2019-11-12于皇时周!陟其高山,嶞山乔岳,允犹翕河。敷天之下,裒时之对。时周之《般》译文及注释译文啊辉煌的周朝,登上那巍峨的山顶,眼前是丘陵峰峦,沇水沋水郃水与黄河共流。普天之下,所有周的封国疆土,都服从周朝的命令。注释⑴皇:伟大。......
《有女同车》古诗 作者佚名 古诗有女同车的原文诗意翻译赏析
2019-11-19有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且都。有女同行,颜如舜英。将翱将翔,佩玉将将。彼美孟姜,德音不忘。《有女同车》译文及注释译文有位姑娘和我在一辆车上,脸儿好像木槿花开放。跑啊跑啊似在飞行,身佩着美......
《何彼襛矣》古诗 作者佚名 古诗何彼襛矣的原文诗意翻译赏析
2019-11-24何彼襛矣,唐棣之华?曷不肃雍?王姬之车。何彼襛矣,华如桃李?平王之孙,齐侯之子。其钓维何?维丝伊缗。齐侯之子,平王之孙。《何彼襛矣》译文及注释译文怎么那样秾丽绚烂?如同唐棣花般美妍。为何喧闹不堪欠庄重?王姬出嫁车驾真壮观......
《长水童谣》古诗 作者佚名 古诗长水童谣的原文诗意翻译赏析
2021-05-11《采蘩》古诗 作者佚名 古诗采蘩的原文诗意翻译赏析
2019-12-25于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。《采蘩》译文及注释译文哪儿采白蒿?去那洲与池。哪儿用白蒿?公侯的祭祀。哪儿采白蒿?去到山涧旁。哪儿......
《樛木》古诗 作者佚名 古诗樛木的原文诗意翻译赏析
2020-01-30南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。《樛木》译文及注释译文南有弯弯树,攀满野葡萄。新郎真快乐,安享幸福了。南有弯弯树,覆满野葡萄。新郎......
《桑扈》古诗 作者佚名 古诗桑扈的原文诗意翻译赏析
2020-10-03交交桑扈,有莺其羽。君子乐胥,受天之祜。交交桑扈,有莺其领。君子乐胥,万邦之屏。之屏之翰,百辟为宪。不戢不难,受福不那。兕觥其觩,旨酒思柔。彼交匪敖,万福来求。《桑扈》译文及注释译文青雀叫得悦耳动听,羽毛光洁色彩分明。......
《鹑之奔奔》古诗 作者佚名 古诗鹑之奔奔的原文诗意翻译赏析
2020-07-21鹑之奔奔,鹊之彊彊。人之无良,我以为兄!鹊之彊彊,鹑之奔奔。人之无良,我以为君!《鹑之奔奔》译文及注释译文鹌鹑双双共栖止,喜鹊对对齐飞翔。那人腐化又无耻,我竟尊他作兄长。喜鹊双双齐歌唱,鹌鹑对对共跳奔。那人腐化又无耻,我......
《丝衣》古诗 作者佚名 古诗丝衣的原文诗意翻译赏析
2019-12-05丝衣其紑,载弁俅俅。自堂徂基,自羊徂牛,鼐鼎及鼒,兕觥其觩。旨酒思柔。不吴不敖,胡考之休。《丝衣》译文及注释译文祭服洁白多明秀,戴冠样式第一流。从庙堂里到门内,祭牲用羊又用牛。大鼎中鼎与小鼎,兕角酒杯弯一头,美酒香醇味......
《渐渐之石》古诗 作者佚名 古诗渐渐之石的原文诗意翻译赏析
2019-10-14渐渐之石,维其高矣。山川悠远,维其劳矣。武人东征,不遑朝矣。渐渐之石,维其卒矣。山川悠远,曷其没矣?武人东征,不遑出矣。有豕白蹢,烝涉波矣。月离于毕,俾滂沱矣。武人东征,不皇他矣。《渐渐之石》译文及注释译文巉巉石崖壁,矗立......
《桑中》古诗 作者佚名 古诗桑中的原文诗意翻译赏析
2019-12-04爰采唐矣?沬之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。爰采麦矣?沬之北矣。云谁之思?美孟弋矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。爰采葑矣?沬之东矣。云谁之思?美孟庸矣。期我乎桑中,要我乎上宫......
《诗经·羔裘》古诗 作者佚名 古诗诗经·羔裘的原文诗意翻译赏析
2020-01-08羔裘豹祛,自我人居居。岂无他人?维子之故。羔裘豹褎,自我人究究。岂无他人?维子之好。《诗经·羔裘》译文及注释译文穿着镶豹皮的袖子,对我们却一脸骄气。难道没有别人可交?只是为你顾念情义。(此句旁白:只有你我是故旧?)豹皮袖......
《孺子歌》古诗 作者佚名 古诗孺子歌的原文诗意翻译赏析
2021-06-10《齐人歌》古诗 作者佚名 古诗齐人歌的原文诗意翻译赏析
2021-06-11《野人歌》古诗 作者佚名 古诗野人歌的原文诗意翻译赏析
2021-04-09